70-те години на 20-и век са златна епоха за американската музика. Слушатели и изпълнители от целия свят са повлияни от нея. Сред тях е и италианецът Адриано Челентано. Той е композирал весела песен, наречена Prisencolinensinainciusol (ако в момента се опитвате да го произнесете, желая ви успех). Песента е издадена през 1972 и в рамките на няколко години става хит номер едно в няколко европейски държави. Каква е уловката?
Текстът на песента се състои е почти изцяло съставен от измислени думи
Този весел лингвистичен трик може да подведе дори хора, за които английският е майчин език. Prisencolinensinainciusol (Опитайте пак.) е издадена като сингъл в Италия без много шум. Вокалите са на Челентано и съпругата му Клаудия Мори. Жизнерадостната песен, обаче, става хит след изпълнение на живо по италианската телевизия. За много италианци текстът е звучал като английски с американски акцент. Той обаче е безсмислен, но фонетично симулира американски английски.
Единствената фраза, която е на „истински“ английски е “all right,” която се появява в припева
За хора, които наистина говорят английски, тази песен звучи крайно объркващо, докато мозъкът им търси смисъл в лудостта. (Коректният термин, с извинение, е mindfuck.)
През 2012 Челентано разказва за своя класически, макар и объркващ, хит. Идеята му е била да окуражи комуникацията през езиковите бариери. „До известна степен,“ разказва певецът, „защото харесвам американският сленг, за певец, той е много по-лесен за изпълнение от италианския, реших,че мога да напиша песен, която е посветена на невъзможността за комуникация… И за да го направя, написах песен, чийто текст няма смисъл.“
Ренесансът на Prisencolinensinainciusol
Сега, след почти 50 години, Prisencolinensinainciusol (Още един опит?) преживява своеобразен ренесанс. Забавното, енергично и като цяло жизнерадостно изпълнение на Челентано отново зарадва глобалната аудитория, която я слуша в интернет.